960 بازدید

تفاوت‌های کلیدی 12 گروه از کلمات مشابه در زبان انگلیسی

زبان انگلیسی مملو از واژگانی با تلفظ‌ها و نوشتار مشابه است که معانی متفاوتی دارند. این شباهت‌ها ممکن است منجر به اشتباهات فراوانی در فهم و کاربرد آن لغات شوند. ...

نوشته شده توسط:

عسل عبدِایمان

4 دقیقه
960 بازدید

تفاوت‌های کلیدی 12 گروه از کلمات مشابه در زبان انگلیسی

زبان انگلیسی مملو از واژگانی با تلفظ‌ها و نوشتار مشابه است که معانی متفاوتی دارند. این شباهت‌ها ممکن است منجر به اشتباهات فراوانی در فهم و کاربرد آن لغات شوند. ...

نوشته شده توسط:

عسل عبدِایمان

4 دقیقه

فهرست مطالب

زبان انگلیسی مملو از واژگانی با تلفظ‌ها و نوشتار تقریباً مشابه است که معانی متفاوتی دارند. این شباهت‌ها ممکن است منجر به اشتباهات فراوانی در فهم و کاربرد آن لغات شوند. همان‌طور که در زبان فارسی شهرهایی مانند بیرجند، بروجرد و بروجن با وجود شباهت در ساختار، هر یک معنای خاص خود را داشته و از نظر موقعیت جغرافیایی و ویژگی‌های فرهنگی کاملاً متمایز هستند، در زبان انگلیسی نیز کلماتی بسیاری وجود دارند که با وجود تلفظ یکسان یا بسیار مشابه، معانی متفاوت و گاه حتی متضادی را منتقل می‌کنند. این کلمات، که به دلیل شباهت ظاهری‌شان ممکن است باعث سردرگمی شوند، یکی از چالش‌های اصلی در یادگیری و استفاده صحیح از زبان انگلیسی به شمار می‌روند.در این مقاله، به بررسی دقیق و تفکیک 12 گروه از کلمات مشابه در انگلیسی پرداخته‌ایم و با ارائه توضیحات دقیق و مثال‌های کاربردی، روند یادگیری را تسهیل خواهیم کرد.

 

 

1- تفاوت کلمات Expect, Aspect, Accept:

Expect: ɪkˈspekt

مثال:

I expect to hear from you soon

من انتظار دارم که به زودی از شما بشنوم

Aspect: ˈæspekt

مثال:

This is a crucial aspect of the agreement

این یک جنبه حیاتی از توافق است

Accept: əkˈsept

مثال:

Please accept my apologies

لطفاً عذرخواهی من را بپذیرید

2- تفاوت میان Affect, Effect:

Affect: əˈfekt

مثال:

Your decision will greatly affect our outcome

تصمیم شما به شدت بر نتیجه ما تأثیر خواهد گذاشت

Effect: ɪˈfekt

مثال:

The effect of the medication was immediate

اثر دارو فوری بود

3- مقایسه کلمات Compliment, Complement:

Compliment: ˈkɑːmplɪmənt

مثال:

He complimented her on her cooking

او از پخت و پز او تعریف کرد

Complement: ˈkɑːmplɪment

مثال:

These spices complement the dish perfectly

این ادویه‌ها غذا را به طور کامل تکمیل می‌کنند

 

 

برای درک بیشتر تفاوت‌های بین کلمات هم‌معنی در زبان انگلیسی، پیشنهاد می‌کنیم مقاله زیر را مطالعه کنید: شناخت تفاوت‌های ظریف در کلمات هم‌معنی انگلیسی

 

 

4- فرق بین کلمات Principle, Principal:

Principle: prɪnsəpl

مثال:

We must adhere to our principles

ما باید به اصول خود پایبند باشیم

Principal: ˈprɪnsəpl

مثال:

The principal ingredient is missing from the recipe

ماده اصلی از دستور غذا حذف شده است

5- معنی کلمات Stationary, Stationery:

Stationary: ˈsteɪʃəneri

مثال:

The car was stationary for hours

ماشین برای ساعت‌ها ثابت بود

Stationery: steɪʃəneri

مثال:

We need new stationery for the office

ما به لوازم التحریر جدید برای دفتر نیاز داریم

6- فرق میان کلمات Desert, Dessert:

Desert: dezərt

مثال:

He deserted his post during the war

او در طول جنگ پست خود را ترک کرد

Dessert: dɪˈzɜːrt

مثال:

Chocolate cake is my favorite dessert

کیک شکلاتی دسر مورد علاقه من است

7- مقایسه بین کلمات Advice, Advise:

 Advice: ədˈvaɪs

مثال:

His advice was invaluable

مشورت او بی‌نظیر بود

Advise: ədˈvaɪz

مثال:

I advise caution in this matter

من در این مورد به احتیاط توصیه می‌کنم

8- تفاوت میان کلمات Allusion, Illusion:

Allusion: əˈluːʒn

مثال:

The book makes an allusion to an old myth

کتاب به یک افسانه قدیمی اشاره می‌کند

Illusion: ɪˈluːʒn

مثال:

The magician created an illusion of flying

شعبده‌باز توهم پرواز ایجاد کرد

9- تلفظ کلمات Alter, Altar:

Alter: ˈɔːltər

مثال:

We need to alter our plans

ما باید برنامه‌های خود را تغییر دهیم

Altar: ɔːltər

مثال:

They stood before the altar to take their vows

آن‌ها برای ادا کردن قسم‌های خود پیش مذبح ایستادند

10- مقایسه کلمات Course, Coarse:

Course: kɔːrs

مثال:

The course of the river changed after the flood

مسیر رودخانه پس از سیل تغییر کرد

Coarse: kɔːrs

مثال:

The fabric was too coarse for a baby’s skin

پارچه برای پوست نوزاد خیلی درشت بود

11- تفاوت کلمات Elude, Allude:

Elude: ɪˈluːd

مثال:

The criminal managed to elude the police

مجرم توانست از دست پلیس فرار کند

Allude: əˈluːd

مثال:

She alluded to her friend’s previous successes

او به موفقیت‌های قبلی دوستش اشاره کرد

12- مقایسه کلمات Bare, Bear:

Bare: ber

مثال:

The walls were bare and unadorned

دیوارها خالی و بدون زینت بودند

Bear: ber

مثال:

I can’t bear the pain anymore

دیگر نمی‌توانم درد را تحمل کنم

جمع‌بندی و نکات کاربردی:

این مقاله به شما در شناسایی و تفکیک لغات مشابه کمک می‌کند تا از اشتباهات رایج در استفاده و فهم زبان انگلیسی پرهیز نمایید. استفاده مداوم از این لغات در جملات و متون مختلف، مهارت‌های زبانی شما را به طور چشمگیری تقویت خواهد کرد.

اشتباهات رایج: بر اساس بررسی ها، کلماتی مانند accept و except یا affect و effect جزو ده خطای نوشتاری برتر در زبان انگلیسی است. این اشتباهات نه تنها در میان یادگیرندگان، بلکه حتی در میان بومی‌زبانان نیز رایج است.

تشخیص دستور زبانی: برای درک بهتر تفاوت بین لغات مشابه، توجه به نوع کلمه (فعل، اسم، صفت) در جمله ضروری است. این تفکیک نه تنها به درک معنای کلمه کمک می‌کند، بلکه نحوه استفاده صحیح آن‌ها در جملات را نیز تسهیل می‌بخشد.

یادگیری در قالب جملات: یادگیری و تمرین لغات در قالب جملات کامل به جای کلمات منفرد می‌تواند به شما کمک کند تا مفهوم دقیق‌تری از کاربرد و معنای کلمات داشته باشید. این روش موثرتر است زیرا زمینه استفاده از کلمه را نیز فراهم می‌آورد.

Rating 11Rating 20Rating 30Rating 41Rating 57
رای شما ثبت شد!

میانگین امتیاز:

4.4

نوشته شده توسط:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *